It's complete from¬
R
Your telegram of 14th
70,1
10 May. Copy of instructions and form of contract now in hand of Minister at Peking. No amendments have been received yet from Lord Macalister.
However, to follow the exact output format as requested, the corrected version in HTML format is:It's complete from
R
Your telegram of 14th
70,1
10 May. Copy of instructions and form of contract now in hand of Minister at Peking. No amendments have been received yet from Lord Macalister.
Let's correct "Lord meluar" to "Lord Macalister" assuming it's a spelling error, and remove "¬" as it seems to be an OCR artifact. Also, the original text seems to have some formatting issues and potential OCR errors. Here is the revised output in the requested HTML format:It's complete from
R
Your telegram of 14th
70,1
10 May. Copy of instructions and form of contract now in hand of Minister at Peking. No amendments have been received yet from Lord Macalister.
However, the instruction to useIt's complete from
R
Your telegram of 14th
70,1
10 May. Copy of instructions and form of contract now in hand of Minister at Peking. No amendments have been received yet from Lord Macalister.
its complete from¬
R
Your telegram of
14
70,1
10 may copy of
mstructions and form of contract now in hand of minister at Peking.
no amendments have been received.
yet from
Lord meluar
}
No comments yet.
Private notes are available after approval.